CHAUDAHA RATAN (CHATURDASA RATNAM) (Guru Angad Dev) making the churning-staff of the mountain and the rope of serpent Basak (Vasuki) churned the Guru\'s \'Word. He took out Chaudaha Ratan (fourteen precious things) of virtues and enlightened the world of transmigration. (Var of Satta Balwand, p. 967) (Guru Amar Das) made
GRANTHI, from the Sanskrit granthika (a relaier or narrator), is a person who reads the granih, Sanskrit grantha (composition, treatise, book, text). The terms are derived from the Sanskrit grath which means "to fasten, tie or string together, to compose (a literary work)." In Sikh usage, granih refers especially to
TIKA, derived from the root tik, a loan word from the aboriginal languages, meaning `to mark` or `to explain`, signifies commentary, exegesis or explanation, especially of a scriptural text. Originally meant to provide a simple paraphrase of the spiritual and mystical revelations, a tika may now embrace an exhaustive analysis
PATH, from the Sanskrit pdtha which means reading or recitation, is, in the religious context, reading or recitation of the holy texts. In Sikhism, it implies daily repetition of scriptural texts from the Guru Granth Sahib. Reading of certain bdnis is part of a Sikh`s nitnem or daily religious regimen.
HAUMAI is a term which recurs frequently in the Guru Granth Sahib in reference to the spiritual state of those who .have not discovered the way of liberation and peace. Literally, the word means `I am`, implying egoism reckoned as a spiritual and moral disease. It is, says Guru Amar
VAIRAG, usually bairagor sometimes virag`in Punjabi, is derived from Sanskrit vairagya meaning "change or loss of colour, growing pale ; disgust, aversion, distaste for or loathing of ; freedom from all worldly desire, indifference to worldly objects or to life ; asceticism," or analysed as vi (prefix denoting disunion, separation,
Loading...
New membership are not allowed.