GARAB GANJANI TIKA, by Bhai Santokh Singh, is an exegesis in the Nirmala tradition of Guru Nanak`s Japu. The commentator, a celebrated poet and chronicler and author of the monumental Sri Gur Pratap Suraj Granth, completed the work, his only one in prose, in 1886 Bk/AD 1829. Whereas all his
GUNVANTI, lit. a woman of becoming qualities, is the title of one of Guru Arjan`s compositions, in measure Suhi, in the Guru Granth Sahib (GG, 763). It follows Guru Nanak`s Kuchajl (lit. an awkward, illmannered woman) and Suchaji (lit. a woman of good manner). The term gunvanti is figuratively used
POTHI, popular Punjabi form of the Sanskrit pustaka (book), derived from the root pust (to bind) via the Pali potlhaka and Prakrit puttha. Besides Punjabi, the word poihi meaning a book is current in Maithili, Bhojpuri and Marathi languages as well. Among the Sikhs, however, polhi signifies a sacred book,
In Punjabi Letters this term is not current. There is a long tradition of tikas, meaning compositions in which a poetic text is published with every line followed by its meaning in prose, including a brief comment wherever considered necessary by the tikakar.
KARKHE PATSHAH DASVEN KE. The term "karkhe" is the plural from of`karkha" which is the name of a poetic form, mostly used in war poetry in old Hindi. The Karkhe Pats hah Dasven Ke consists of two such poems, desciribng the battles of Guru Gobind Singh. The poet goes by
SUKHANFAKIRANKE, an eighteenth century work in Punjabi prose attributed to Bhai Addan Shah, a Sevapanthi saint. Two manuscript copies of it are known to existone (MS.No. 2196) in the Central Public Library, Patiala, and the other (MS. No. 11560) in the Pahjab University, Chandigarh. The latter has since been included
Loading...
New membership are not allowed.